۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ He frowned and turned away 1 from a blind man who had come up to him. 2 What made you think that he will not grow in virtue, 3 or yet remember, and the Reminder profit him. 4 Yet you pay attention 5 you eagerly attended to him -- 6 although it is not for you to be concerned if he remained unpurified. 7 And he who comes to thee eagerly 8 and fearfully, 9 You neglect. 10 No indeed, this is a Reminder; 11 So whosoever willeth - let him be admonished therewlth. 12 (This Quran) is also recorded in honorable books, 13 most exalted and purified, 14 [borne] by the hands of messengers 15 noble and virtuous scribes. 16 Perish man! how ungrateful he is! 17 Of what thing hath He created him? 18 From a single sperm He created, then proportioned him, 19 then eased his path for him, 20 Then He caused him to die and made him to be buried. 21 Then when He pleases, He will raise him to life again. 22 Not one he has not yet completed what he was commanded. 23 So man must look at his food. 24 We poured water, pouring it in great abundance, 25 and cleaved the earth, cleaving it asunder; 26 and therein made the grains to grow 27 And grapes and herbage 28 And Olives and Dates, 29 and burgeoning enclosed gardens 30 And fruits and fodder: 31 (To be) a provision and benefit for you and your cattle. 32 But, when the Blast comes, 33 On the Day whereon a man shall flee from his brother, 34 And from his mother and his father, 35 his wife and his sons: 36 Everyone on that Day will have affairs to keep him occupied. 37 Some faces will shine, 38 laughing, joyous; 39 And [other] faces, that Day, will have upon them dust. 40 with darkness overspread: 41 those -- they are the unbelievers, the libertines. 42
Almighty God's Truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.