< random >
We created mankind from clay, molded from mud, 26 As We fashioned jinns before from intense radiated heat. 27 And (remember) when your Lord said to the angels: "I am going to create a man (Adam) from sounding clay of altered black smooth mud. 28 And when I have fashioned him and breathed into him of My spirit, bow before him in homage;" 29 So the angels fell prostrate, all of them together 30 Save Iblis. He refused to be among the prostrate. 31 He said: 'iblis, what is the matter with you, that you do you not prostrate yourself' 32 (Iblis) said: "I am not one to prostrate myself to man, whom Thou didst create from sounding clay, from mud moulded into shape." 33 God told him, "Get out of the garden; you are rejected 34 And lo! the curse shall be upon thee till the Day of Judgment. 35 Said [Iblis]: "Then, O my Sustainer, grant me a respite till the Day when all shall be raised from the dead!" 36 Said Allah, “You are of those given respite.” 37 "Till the Day of the Time appointed." 38 (satan) said: 'My Lord, for Your perverting me, I shall make (matters) in the earth seem most fair to them and I shall pervert all, 39 But not such of them as are Thy bondmen single-hearted. 40 Allah said: this is the path leading unto Me straight. 41 No power shall you have over (all) My creatures except those who fall into error and follow you, 42 And indeed hell is the promise for all of them. 43 Seven gates it has, and unto each gate a set portion of them belongs.' 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.