۞
1/2 Hizb 33
< random >
۞ Before this We gave Abraham his guidance. We knew him well. 51 Abraham asked his father and his people, "What are these statues which you worship?" 52 They replied: "We found our fathers worshipping them." 53 He said, "Both you and your fathers have certainly been in error." 54 They said: "Have you brought us the truth, or are you one of those who play about?" 55 'No' he answered, 'your Lord is the Lord of the heavens and the earth, the Originator of them, and I am among those bearing witness to it. 56 And, by Allah, I shall circumvent your idols after ye have gone away and turned your backs. 57 So he smashed them up to pieces with the exception of the biggest, so that they may turn to it. 58 [When they saw what had happened,] they said: "Who has done this to our gods? Verily, one of the worst wrongdoers is he!" 59 They said: "We heard a young man talking (against) them who is called Ibrahim (Abraham)." 60 The others said: "Bring him, then, before the eyes of the people that they may see (what will be done to him)." 61 They said: art thou the one who hath wrought this unto our gods, O Ibrahim? 62 He said: But this, their chief hath done it. So question them, if they can speak. 63 So they turned to themselves and said: "Verily, you are the Zalimun (polytheists and wrong-doers)." 64 And they were utterly confounded, and they said: Well thou knowest that these speak not. 65 He said: 'Would you then worship that, instead of Allah, which can neither help nor harm you? 66 “Disgrace be upon you and all the idols whom you worship instead of Allah; so do you not have sense?” 67 They said: "Burn him, and save your gods, if you are men of action." 68 We said: O fire, be coolness and peace for Abraham, 69 Then they sought a stratagem against him: but We made them the ones that lost most! 70 and We delivered him, and Lot, unto the land that We had blessed for all beings. 71 And We bestowed upon him Isaac and [Isaac's son] Jacob as an additional gift and caused all of them to be righteous men, 72 We appointed them as leaders to guide the people through Our command and sent them revelation to strive for good deeds, worship their Lord, and pay religious tax. Both of them were Our worshipping servants. 73 To Lot We gave wisdom and knowledge and delivered him from the city which practiced abomination. They were indeed a wicked people. 74 And We admitted him into Our mercy; indeed he is among those who deserve Our proximity. 75
۞
1/2 Hizb 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.