< random >
Whoever works any act of righteousness and has faith,- His endeavour will not be rejected: We shall record it in his favour. 94 It is imperative that a habitation We have destroyed will not desist (from unbelief) 95 till, when Gog and Magog are unloosed, and they slide down out of every slope, 96 And the True Promise draweth nigh; then behold them, staring wide (in terror), the eyes of those who disbelieve! (They say): Alas for us! We (lived) in forgetfulness of this. Ah, but we were wrong-doers! 97 'Surely you, and that you were serving apart from God, are fuel for Gehenna; you shall go down to it.' 98 If those [false objects of your worship] had truly been divine, they would not have been destined for it: but [as it is, you] all shall abide therein!" 99 They will groan in pain therein, but no one will listen to them. 100 Lo! those unto whom kindness hath gone forth before from Us, they will be far removed from thence. 101 Not the slightest sound will they hear of Hell: what their souls desired, in that will they dwell. 102 They will not be grieved by the greatest terror, and the angels will meet them, [saying], "This is your Day which you have been promised" - 103 On the day when We shall roll up heaven as a scroll is rolled for the writings; as We originated the first creation, so We shall bring it back again -- a promise binding on Us; so We shall do. 104 For We have written in the Psalms, after the Remembrance, 'The earth shall be the inheritance of My righteous servants.' 105 Surely, in this is a proclamation to a worshiping nation. 106 And We have sent you (O Muhammad SAW) not but as a mercy for the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists). 107 Say: "It is revealed to me that your God is only One God. Will you, then, submit to Him?" 108 But if they turn back, Say: "I have proclaimed the Message to you all alike and in truth; but I know not whether that which ye are promised is near or far. 109 God knows well all that is spoken aloud and all that you hide. 110 But [as for me,] I do not know whether, perchance, this [delay in God's judgment] is but a trial for you, and a [merciful] respite for a while." 111 "Judge in truth (between us), O Lord," he said. "Our Lord is merciful, whose help we seek against what you attribute." 112
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Prophets (Al-Anbyaa'). Sent down in Mecca after Abraham (Ibrahim) before The Believers (Al-Mu' minoon)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.