< random >
And verily it is a revelation of the Lord of the worlds. 192 trustworthy divine inspiration has alighted with it from on high 193 upon your heart (Prophet Muhammad), in order to be one of the warners, 194 in the clear Arabic tongue. 195 And verily it is in the Scriptures of the ancients. 196 And was this not a sign for them, that the scholars of the Descendants of Israel may recognise this Prophet? 197 Had We revealed it to any of the non-Arabs, 198 And he had recited it unto them, they would not have believed in it. 199 Thus have We caused it (the denial of the Quran) to enter the hearts of the Mujrimun (criminals, polytheists, sinners, etc.). 200 They will not believe in it until they suffer the painful torment. 201 It will come upon them unawares, and they will not comprehend it. 202 Then they will say: Are we to be reprieved? 203 Would they then wish for Our Torment to be hastened on? 204 What do you see? If We gave them enjoyment for years, 205 And then what they were promised comes upon them, 206 They would not be availed by the enjoyment with which they were provided. 207 Never a city We destroyed, but it had warners 208 By way of admonition, and We have never been oppressors. 209 The satans did not bring down this (Clear Book), 210 Neither would it suit them, nor they can (produce it). 211 Indeed they, from [its] hearing, are removed. 212 So call not thou unto another god along with Allah, lest thou be of the doomed. 213 And warn, [O Muhammad], your closest kindred. 214 And lower thy wing (in kindness) unto those believers who follow thee. 215 And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing." 216 Put thy trust in the All-mighty, the All-compassionate 217 Who watches you when you get up, 218 and sees your movements among those who prostrate themselves: 219 He is All-Hearing, All-Knowing. 220 Shall I tell you on whom the Satans come down? 221 They descend on every lying, wicked person, 222 They listen eagerly, but most of them are liars. 223 And the poets - [only] the deviators follow them; 224 Do you not see that in every valley they roam 225 And they speak what they do not do? 226 Save those who believed and worked righteous works and remembered Allah much, and vindicated themselves after they had been wronged. And anon those who do wrong shall come to know with what a translating they shall be translated. 227
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.