۞
Hizb 50
< random >
Or [do you think,] perchance, that out of all His creation He has chosen for Himself daughters, and favoured you with sons? 16 When one of them is given the glad news of the birth of a daughter, which they believe to be the only kind of child that the Beneficent God can have, his face blackens with anger. 17 What, one who is reared amid ornaments and, when the time of altercation comes, is not to be seen? 18 They claim that the angels, who are themselves the worshipers of the Merciful, are females. Did they witness their creation! Their witness shall be written down and they shall be questioned. 19 Yet they say: "Had [not] the Most Gracious so willed, we would never have worshipped them!" [But] they cannot have any knowledge of [His having willed] such a thing: they do nothing but guess. 20 Or have We given them any scripture before (this Qur'an) so that they are holding fast thereto? 21 No indeed! They say, "We have found our fathers following a certain course, and we are guided by their footsteps." 22 And thus it is: whenever We sent any warner to a city its affluent ones said: “We found our forefathers on a way and we continue to follow in their footsteps.” 23 ۞ The warner said: What! even though I bring you a better guidance than that which ye found your fathers upon? They said: verily in that wherewith ye are sent we are disbelievers. 24 Wherefore We took revenge on them. Behold, then how hath been the end of the beliers? 25
۞
Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.