< random >
Therefore, remind. By the Favor of Allah, you are neither a soothsayer, nor mad. 29 Or do they say: "(Muhammad SAW is) a poet! We await for him some calamity by time! 30 Say: 'Await! I shall be awaiting with you.' 31 Does their reason tell them to say this or is it because they are a rebellious people? 32 Do they say: “He has himself fabricated the Qur'an?” No; the truth is that they are altogether averse to believing. 33 So let them bring a single discourse like it, if they are truthful. 34 Did they come into being without any creator? Or were they their own creators? 35 Or did they create the heavens and the earth? Nay, they have no firm belief. 36 Do they own the treasures of your Lord? Have they any authority over God? 37 Or do they have any stairs, climbing upon which they eavesdrop? So their eavesdropper should bring some clear proof! 38 Or has He (Allah) only daughters and you have sons? 39 Or do you demand any wages from them so that they are burdened with expense? 40 Is with them the Unseen, and they write it down! 41 Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object of a plan. 42 Or have they any god beside Allah? Glorified be Allah from all that they ascribe as partner (unto Him)! 43 Even if they saw lumps falling from the sky they would say: 'A massed cloud' 44 So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible - 45 The day on which their struggle shall not avail them aught, nor shall they be helped. 46 Truly, for those who do wrong there is a punishment besides that, though most of them do not know it. 47 So wait patiently (O Muhammad SAW) for the Decision of your Lord, for verily, you are under Our Eyes, and glorify the Praises of your Lord when you get up from sleep. 48 And proclaim His Purity during the night, and when the stars turn back. 49
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.