< random >
Therefore continue to remind, for by the grace of your Lord, you are not a soothsayer, or a madman. 29 Or do they say, 'He is a poet for whom we await Fate's uncertainty'? 30 Say: 'Wait if you will; I shall be waiting with you' 31 Do their minds command them to do this, or are they an outrageous folk? 32 Or do they say: He has forged it. Nay! they do not believe. 33 (If they are truthful in this), then let them produce a discourse of similar splendour. 34 Or, were they created out of nothing? Or, were they their own creators? 35 Created they the heavens and the earth! Aye! they will not be convinced. 36 Or do they have your Lord's treasures in their keeping? Or have absolute authority over them? 37 Have they a stairway whereby they overhear? Then let their listener bring an authority manifest. 38 Or, [if you believe in God, how can you believe that] He has [chosen to have] daughters, whereas you yourselves would have [only] sons? 39 Or is it that you ask of them any recompense so that they should fear to be weighed down under the burden of debt? 40 Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down? 41 Or do they intend a plot (against thee)? But those who defy Allah are themselves involved in a Plot! 42 Or have they a deity other than Allah? Exalted is Allah above whatever they associate with Him. 43 (So obstinate are they that) even if they were to see some fragments of the sky falling down they would still say: “It is only a mass of cloud.” 44 So leave them alone until they face the day when they will be struck dead from terror 45 The Day their plan will not avail them at all, nor will they be helped. 46 And verily, for those who do wrong, there is a punishment beyond that. But most of them know not. 47 And be thou patient under the judgment of thy Lord; surely thou art before Our eyes. And proclaim the praise of thy Lord when thou arisest, 48 and extol His glory at night, and at the time when the stars retreat. 49
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.