There are two gardens for one who fears standing before his Lord. 46 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 47 (Gardens) with many branches. 48 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 49 In both of them are two fountains flowing. 50 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 51 In both of them there will be every kind of fruits in pairs. -- 52 Which favors of your Lord will you both belie? 53 They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach). 54 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 55 Therein are maidens who restrain their glances, whom neither human nor jinn have touched before. 56 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 57 lovely as rubies, beautiful as coral -- 58 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 59 Could the reward of good be aught but good? 60 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 61 And besides them, there are two more Gardens. 62 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain beli? 63 Dark green (in colour). 64 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 65 In them (both) will be two springs gushing forth water. 66 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 67 In both of them are fruit and palm trees and pomegranates. 68 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 69 In them shall be good and pleasing. 70 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 71 Fair ones, close-guarded in pavilions - 72 How many favours of your Lord will you then deny? -- 73 Whom no man or Jinn before them has touched;- 74 Which favors of your Lord will you both belie? 75 Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets. 76 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 77 Blessed be the name of thy Lord, Mighty and glorious! 78