< random >
A multitude of those of old 39 And a multitude of those of later time. 40 And the fellows on the left hand; how miserable shall the fellows on the left hand be! 41 In scorching wind and boiling hot water. 42 And the shade of black smoke, 43 (That shadow) neither cool, nor (even) good, 44 Before they lived at ease, 45 And persisted obstinately in wickedness supreme! 46 They used to say: “What! Once we are dead and are reduced to dust and bones, shall we still be raised to a new life from the dead? 47 "(We) and our fathers of old?" 48 Say, "Indeed, the earlier ones and the later ones 49 "All will certainly be gathered together for the meeting appointed for a Day well-known. 50 Then verily ye, O ye erring, denying people. 51 you shall eat of a tree called Zakkoum, 52 Fill your bellies with it, 53 And thereon ye will drink of boiling water, 54 drink it as the most insatiably thirsty camels drink!" 55 This shall be their hospitality on the Day of Doom. 56 We have created you, why do you not then assent? 57 Then tell Me (about) the human semen that you emit. 58 Do you create it, or We are its creator? 59 We have decreed among you Death; We shall not be outstripped; 60 Had We so wished, nothing could have hindered Us from replacing you by others like yourselves, or transforming you into beings you know nothing about. 61 And indeed, you have already known the first form of creation (i.e. the creation of Adam), why then do you not remember or take heed? 62 Have you thought about what crops you plant? 63 Is it ye that cause it to grow, or are We the Cause? 64 If We will We can make it like dry trampled hay, so you would keep crying out. 65 "We are ruined, 66 Aye! we are deprived! 67 Tell Me! The water that you drink. 68 Do ye bring it down (in rain) from the cloud or do We? 69 If We had so pleased, We could have made it bitter. So why would you not give thanks? 70 Have ye observed the fire which ye strike out; 71 Is it you who produced its tree, or are We the producer? 72 We, even We, appointed it a memorial and a comfort for the dwellers in the wilderness. 73 Wherefore hallow thou the name of thy Lord, the Mighty. 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.