< random >
Exodus (Al-Hashr)
24 verses, revealed in Medina after Proof (Al-Bayyinah) before Light (Al-Noor)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
All that is in the heavens and all that is in the earth extols Allah's Glory: He is the Most Mighty, the Most Wise. 1 It is He Who got out the Unbelievers among the People of the Book from their homes at the first gathering (of the forces). Little did ye think that they would get out: And they thought that their fortresses would defend them from Allah! But the (Wrath of) Allah came to them from quarters from which they little expected (it), and cast terror into their hearts, so that they destroyed their dwellings by their own hands and the hands of the Believers, take warning, then, O ye with eyes (to see)! 2 If God had not prescribed exile for them, He would surely have punished them in this world. But they shall have the torment of Fire in the Hereafter, 3 That is because they opposed Allah and His Messenger. And whoever opposes Allah - then indeed, Allah is severe in penalty. 4 Whatever palm-tree you cut down or leave standing upon its roots, It is by Allah's command, and that He may abase the transgressors. 5 And as to that which Allah restored unto His apostle from them, ye rushed neither horse nor camel upon it, but Allah giveth His apostles mastery over whomsoever He will. And Allah is over everything Potent. 6 whatever gains God has assigned to His Messenger from the inhabitants of the town is for God and for the Messenger and for his kinsfolk and for orphans and the needy and the wayfarer, so that they may not become the property of those of you who are rich. Whatever the Messenger gives you, take it; and whatever he forbids you, abstain from it. Fear God; surely, God is severe in retribution. 7 (It is) for the poor who fled their homes and their possessions, seeking grace of Allah and (His) pleasure, and assisting Allah and His Apostle: these it is that are the truthful. 8 Those who entered the city and the faith before them love those who flee unto them for refuge, and find in their breasts no need for that which hath been given them, but prefer (the fugitives) above themselves though poverty become their lot. And whoso is saved from his own avarice - such are they who are successful. 9 (And it also belongs to) those who came after them, and who pray: “Lord, forgive us and our brethren who have preceded us in faith, and do not put in our hearts any rancour towards those who believe. Lord, You are the Most Tender, the Most Compassionate.” 10
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.