< random >
ART THOU NOT aware of those who claim that they believe in what has been bestowed from on high upon thee, [O Prophet,] as well as in what was bestowed from on high before thee, [and yet] are willing to defer to the rule of the powers of evil - although they were bidden to deny it, seeing that Satan but wants to lead them far astray? 60 When the (hypocrites) are told to refer to God's revelations and to the Messenger, they try to find excuses to stay away from you (Muhammad). 61 How then, when they are seized by misfortune, because of the deeds which their hands have sent forth? Then they come to thee, swearing by Allah: "We meant no more than good-will and conciliation!" 62 They (hypocrites) are those of whom Allah knows what is in their hearts; so turn aside from them (do not punish them) but admonish them, and speak to them an effective word (i.e. to believe in Allah, worship Him, obey Him, and be afraid of Him) to reach their innerselves. 63 We did not send a Messenger except that he should be obeyed, by the permission of Allah. If, when they wronged themselves, they had come to you and asked Allah for forgiveness, and the Messenger had asked for forgiveness for them, they would have found Allah the Turner, the Most Merciful. 64 But no, by your Lord, they will not [truly] believe until they make you, [O Muhammad], judge concerning that over which they dispute among themselves and then find within themselves no discomfort from what you have judged and submit in [full, willing] submission. 65 Had We written for them, saying, 'Slay yourselves' or 'Emerge from your houses' they would not have done so, except a few of them. Yet, if they had done as they were exhorted, it would have been better for them, and stronger in firmness, 66 and then We would surely have given them from Our Own, a great wage, 67 And We would surely have guided them on the right path. 68 Whosoever obeys Allah, and the Messenger, they are with those whom Allah has favored, the Prophets, the sincere, the martyrs and the righteous, and these are the best company. 69 Such is the bounty from Allah: And sufficient is it that Allah knoweth all. 70
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.