< random >
And assuredly the dwellers of Hijr belied the sent ones. 80 We sent them Our Signs, but they persisted in turning away from them. 81 And they used to hew out dwellings from the hills, (wherein they dwelt) secure. 82 Then the shout took hold of them in the early morn. 83 Therefore their earnings did not in the least benefit them. 84 We have not created but with reason the heavens and the earth and all that lies within them. The Hour (of the great change) is certain to come. So turn away (from them) with a grace. 85 Indeed, your Lord - He is the Knowing Creator. 86 We have given thee seven of the oft-repeated, and the mighty Koran. 87 [so] turn, not thine eyes [longingly] towards the worldly benefits which We have granted unto some of those [that deny the truth]. And neither grieve over those [who refuse to heed thee,] but spread the wings of thy tenderness over the believers, 88 And say: "I am a distinct warner," 89 (Of just such wrath) as We sent down on those who divided (Scripture into arbitrary parts),- 90 Those who made the Quran into shreds. 91 But, by thy Sustainer! [On the Day of Judgment] We shall indeed call them to account, one and all, 92 As to what they did. 93 Proclaim then, what you are commanded and turn away from the unbelievers. 94 We shall help you against those who mock you 95 Those who adopt, with Allah, another god: but soon will they come to know. 96 We are well aware that you are disheartened by what they say. 97 Therefore celebrate the praise of your Lord, and be of those who make obeisance. 98 And serve thy Lord until there come unto thee the Hour that is Certain. 99
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Hijjr Valley (Al-Hijjr). Sent down in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.