< random >
(Recount to them about the time) when Your Lord called Moses: "Go to the wrong-doing people, 10 “The nation of Firaun; will they not fear?” 11 He said: "My Lord! I fear that they will brand me a liar. 12 And my breast straiteneth, and my tongue moveth not quickly: so send for Harun. 13 As for me, they hold the charge of a crime against me. I fear they will put me to death." 14 (It was) said: "By no means. Go with My signs, both of you. I am verily with you and I hear. 15 Go to Pharaoh and say, 'We are the messengers of the Lord of the worlds, 16 Then send with us the children of Israel. 17 He (Pharaoh) said (to Moses): 'Did We not bring you up when you were a child? And have you not spent years of your life amongst us? 18 And [then] you did your deed which you did, and you were of the ungrateful." 19 Said Moosa, “I did that at a time when I was unaware of the consequences.” (In anger See verse 28:15) 20 So I fled from you when I feared you, then my Lord granted me wisdom and made me of the apostles; 21 And this is the favour with which you taunt me -- that you have enslaved the Children of Israel?" 22 Pharaoh said, "What is this: Lord of the Universe?" 23 He said, 'The Lord of the heavens and earth, and what between them is, if you have faith.' 24 Fir'aun (Pharaoh) said to those around: "Do you not hear (what he says)?" 25 (Moses) said: "Your Lord and the Lord of your fathers from the beginning!" 26 Pharaoh said to the audience: "This Messenger of yours who has been sent to you is simply mad." 27 He said, “The Lord of the East and the West and all that is between them; if you have sense.” 28 Said [Pharaoh]: "Indeed, if thou choose to worship any deity other than me, I shall most certainly throw thee into prison! 29 He said, 'What, even though I brought thee something so manifest?' 30 Pharaoh said, "Show it then, if you are telling the truth!" 31 So he cast down his rod, and lo! it was an obvious serpent, 32 And he drew forth his hand, and lo! it was white unto the beholders. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.