۞
1/2 Hizb 9
< random >
Hast thou not turned Thy vision to those who were given a portion of the Book? they believe in sorcery and Evil, and say to the Unbelievers that they are better guided in the (right) way Than the believers! 51 It is they whom God has rejected: and he whom God rejects shall find none to succour him. 52 Have they a share in dominion or power? Behold, they give not a farthing to their fellow-men? 53 Or do they envy mankind for what Allah hath given them of his bounty? but We had already given the people of Abraham the Book and Wisdom, and conferred upon them a great kingdom. 54 So of them is he who believes in him, and of them is he who turns away from him, and hell is sufficient to burn. 55 (As for) those who disbelieve in Our communications, We shall make them enter fire; so oft as their skins are thoroughly burned, We will change them for other skins, that they may taste the chastisement; surely Allah is Mighty, Wise. 56 As for those who believe and do good works, We shall admit them to Gardens underneath which rivers flow, they are there for eternity, and for them purified spouses. And We shall admit them into plenteous shade. 57 ۞ Indeed Allah commands you to hand over whatever you hold in trust, to their owners and that whenever you judge between people, judge with fairness; undoubtedly Allah gives you an excellent advice; indeed Allah is All Hearing, All Seeing. 58 O Ye who believe! obey Allah and obey the apostle and owners of authority from amongst you. Then if ye dispute in aught refer it unto Allah and the apostle if ye indeed believe in Allah and the Last Day. That is the best and fairest interpretation. 59
۞
1/2 Hizb 9
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.