< random >
The Ad gave the lie to the Messengers. 123 Recall, when their brother Hud said to them: "Have you no fear? 124 Surely I am a faithful apostle to you; 125 fear God, then, and obey me. 126 I ask of you no wage for this; my wage falls only upon the Lord of all Being. 127 Do you build on every height a monument? Vain is it that you do: 128 and erect castles hoping that you will live forever. 129 And whenever you apply force become tyrannical. 130 So fear you God, and obey you me; 131 Have fear of Him Who has provided you with all the (good) things you know; 132 He has given you abundance of cattle and children 133 And gardens and springs. 134 “Indeed I fear upon you the punishment of a Great Day.” 135 They said, 'Alike it is to us, whether thou admonishest, or art not one of the admonishers; 136 This is but a custom of the ancients. 137 and we shall never be punished' 138 And they belied him; so We destroyed them. Verily herein is a sign, yet most of them are not believers. 139 And verily thy Lord? He is the Mighty, the Merciful. 140
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.