< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
I CALL TO witness the dawn 1 By the Nights twice five; 2 by the odd and even (8th and 9th Dhil-hajj) 3 Consider the night as it runs its course! 4 Is this not a sufficient oath for intelligent people? 5 Have you not considered how your Lord dealt with 'Aad - 6 the people of Iram, the city of many pillars, 7 The like of which were not created in the (other) cities; 8 And with the Thamud (people), who cut out (huge) rocks in the valley?- 9 And [with] Pharaoh, owner of the stakes? - 10 Who (all) were rebellious (to Allah) in these lands, 11 And made therein much mischief. 12 So your Lord poured on them different kinds of severe torment. 13 Indeed, your Lord is in observation. 14 As for man - when his Lord proveth him and so honoureth him and is bounteous unto him, then he saith: 'my Lord hath honoured me, 15 But when He trieth him, restricting his subsistence for him, then saith he (in despair), "My Lord hath humiliated me!" 16 No indeed, but you show no kindness to the orphan, 17 and you urge not the feeding of the needy, 18 And you eat away the heritage, devouring (everything) indiscriminately, 19 And you love wealth with exceeding love. 20 Nay! When the earth is ground to powder, 21 And when the command of your Lord comes and the angels row by row, 22 And Hell is brought near, that day will man remember, but of what avail will then remembering be? 23 He will say: 'Would that I had forwarded (good works) for my life!' 24 Then on that Day Allah will chastise as none other can chastise; 25 And no one binds like He does! 26 O soul that art at rest! 27 "Come back to your Lord, Well-pleased (yourself) and well-pleasing unto Him! 28 Enter among My servants 29 Enter thou My Paradise!' 30
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.