< random >
Say, [O Muhammad], "I am only a warner, and there is not any deity except Allah, the One, the Prevailing. 65 “Lord of the heavens and the earth and all that is between them the Almighty, the Oft Forgiving.” 66 Say: It is tremendous tidings 67 From which you turn away. 68 I had no knowledge of the exalted chiefs when they contended: 69 It is revealed unto me only that I may be a plain warner. 70 When thy Lord said unto the angels: Lo! I am about to create a mortal out of mire, 71 So when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then fall down to him in prostration." 72 So the angels prostrated - all of them entirely. 73 Not so lblis. He grew stiffnecked and became of the infidels. 74 Said He: "O Iblis! What has kept thee from prostrating thyself before that [being] which I have created with My hands? Art thou too proud [to bow down before another created being,] or art thou of those who think [only] of themselves as high?" 75 Said he, 'I am better than he; Thou createdst me of fire, and him Thou createdst of clay.' 76 Said He, 'Then go thou forth hence; thou art accursed. 77 and My curse shall remain upon you till the Day of Resurrection.” 78 [Iblis (Satan)] said: "My Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are resurrected." 79 He said: Surely you are of the respited ones, 80 till the Appointed Day." 81 He said, “Therefore, by oath of Your honour, I will surely mislead all of them.” 82 Save Thy single-minded slaves among them. 83 Said He, 'This is the truth, and the truth I say; 84 that I shall certainly fill hell with you and your followers all together". 85 Say: I do not ask you for any reward for it; nor am I of those who affect: 86 "This is no less than a Message to (all) the Worlds. 87 And ye will come in time to know the truth thereof. 88
Almighty God's Truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.