But for him who lived in awe of the sublimity of his Lord, there will be two gardens -- 46 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 47 Having numerous branches. 48 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 49 In [each of] these two [gardens] two springs will flow. 50 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 51 In them (both) will be every kind of fruit in pairs. 52 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 53 Reclining on carpets whereof the linings will be of brocade; and the fruit of the two Gardens shall be near at hand. 54 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 55 There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before. 56 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 57 lovely as rubies, beautiful as coral -- 58 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 59 Is there any reward for good other than good? 60 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 61 And besides those two will be yet two [other] gardens 62 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 63 Dark-green. 64 Which of your Lord's wonders would you deny? 65 In both of them are two springs, spouting. 66 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 67 In them (both) will be fruits, and date- palms and pomegranates. 68 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 69 In them shall be good and pleasing. 70 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - 71 There shall be maidens sheltered in tents. 72 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 73 Untouched before them by man or jinni - 74 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 75 Reclining on green Cushions and rich Carpets of beauty. 76 So which of the favors of your Lord would you deny? 77 Blessed be the name of your Lord, full of majesty and beneficience. 78