۞
1/4 Hizb 27
< random >
Indeed the pious are amidst Gardens and springs. 45 Enter therein in peace, secure. 46 And We will root out whatever of rancor is in their breasts-- (they shall be) as brethren, on raised couches, face to face. 47 They will not be affected by any weariness there, and they will never be made to leave." 48 ۞ [O Muhammad], inform My servants that it is I who am the Forgiving, the Merciful. 49 And that it is My punishment which is the painful punishment. 50 And inform them about the guests of Abraham, 51 When they entered upon him, they said, Peace. He said: Surely we are afraid of you. 52 They said, “Do not fear we convey to you the glad tidings of a knowledgeable boy.” 53 "You bring me the good news now," he said, "when old age has come upon me. What good news are you giving me then?" 54 They said, “We have given you true tidings, therefore do not lose hope.” 55 [Ibrahim (Abraham)] said: "And who despairs of the Mercy of his Lord except those who are astray?" 56 He asked: 'Messengers, what is your errand' 57 They said: "We have been sent to a people (deep) in sin, 58 “Except the family of Lut; we shall rescue all of them.” 59 excepting only his wife, [of whom God says,] 'We have ordained [that,] behold, she should be among those who stay behind!' 60
۞
1/4 Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.