< random >
This surely is a revelation from the Lord of the Universe: 192 which the truthful spirit has carried down 193 To (communicate) to your heart that you may be a warner 194 It has been revealed in plain Arabic. 195 Truly, it is in the Books of the ancients. 196 Is it not a Sign to them - (to wit, the Makkans) - that the learned men of the Children of Israel know that? 197 (But such is their adamance) that had We revealed it to one of the non-Arabs and even if he had recited (this clear Arabic discourse) to them 198 And he had recited it to them, and they had not believed (it would have been different). 199 In this wise have We made way for it into the hearts of the culprits. 200 They will not believe it until they behold the painful punishment. 201 so that it will come upon them suddenly, while they are unaware, 202 they say: "Can we be granted some respite?" 203 Do they want to hasten Our torment? 204 Did you consider that if We were to let them enjoy life for many years 205 And then there came to them that which they were promised? 206 (How) that wherewith they were contented naught availeth them? 207 Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them 208 To remind, and We are never unjust. 209 And the satans have not brought it down. 210 It would neither suit them nor would they be able (to produce it). 211 Indeed they have been removed far from even (a chance of) hearing it. 212 So call not upon another god with Allah, lest you be of those who are punished. 213 And warn thy tribe of near kindred, 214 And be kind to him who follows you of the believers. 215 And if they (thy kinsfolk) disobey thee, say: Lo! I am innocent of what they do. 216 And put thy trust in the Mighty, the Merciful. 217 Who seeth thee standing forth (in prayer), 218 And (seeth) thine abasement among those who fall prostrate (in worship). 219 Verily He! He is the Hearer, the Knower. 220 Shall I inform you (O people!) upon whom the Shayatin (devils) descend? 221 They descend upon all sinful self-deceivers 222 Who give ear, and most of them are liars. 223 And the Poets,- It is those straying in Evil, who follow them: 224 Do you not see that they wander about bewildered in every valley? 225 and say things which they do not act upon, 226 Except those who believe and do good and remember Allah much, and defend themselves after they are oppressed; and they who act unjustly shall know to what final place of turning they shall turn back. 227
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.