< random >
Overwhelming (Al-Ghaasheyah)
26 verses, revealed in Mecca after Drivers of the Winds (Al-Dhaareyaat) before The Cave (Al-Kahf)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
Have you heard the story of the overwhelming event (the Day of Judgment)? 1 Many faces will be contrite on that day, 2 be toiling and worn-out; 3 They will suffer the heat of the blazing fire 4 The while they are given, to drink, of a boiling hot spring, 5 They shall have no food except bitter dry thorns 6 Neither nourishing nor banishing hunger. 7 Some faces on that Day will be radiant, 8 Well-pleased with their endeavour, 9 In a lofty Paradise. 10 where they will hear no idle talk. 11 Therein will be a bubbling spring: 12 And within it are couches placed on high, 13 And chosen goblets. 14 and cushions arrayed 15 and carpets spread out. 16 So do they not see the camel how it has been created? 17 And the heavens, how it was raised high; 18 And the mountains, how they were fixed; 19 And the earth how it has been spread out? 20 Therefore advise; indeed you are a proclaimer of advice. (The Holy Prophet is a Remembrance from Allah.) 21 thou art not charged to oversee them. 22 But whoever turns back and denies the truth, 23 God shall chastise him with the greatest chastisement. 24 Lo! unto Us is their return 25 Then verily, for Us will be their reckoning. 26
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Overwhelming (Al-Ghaasheyah). Sent down in Mecca after Drivers of the Winds (Al-Dhaareyaat) before The Cave (Al-Kahf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.