۞
Hizb 46
< random >
And Jonah too was one of the Messengers. 139 When he fled on the laden ship, 140 He (agreed to) cast lots, and he was among the losers, 141 Then the big Fish did swallow him, and he had done acts worthy of blame. 142 Had he not been one of those who struggled hard, 143 he would have tarried in its belly until the day they shall be raised; 144 ۞ but We cast him upon the wilderness, and he was sick, 145 And We caused a plant of gourd to grow over him. 146 and We sent him forth to a nation of a hundred thousand or more, 147 And they believed, so We gave them provision till a time. 148 Therefore ask them (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), whether the daughters are for your Lord and the sons for them! 149 Or did We create the angels as females while they were witnesses?" 150 No indeed! It is one of their fabrications when they say: 151 "Allah has begotten off spring or children (i.e. angels are the daughters of Allah)?" And, verily, they are liars! 152 Did He choose daughters rather than sons? 153 What aileth you? How judge ye? 154 Will ye not then reflect? 155 Or have you a clear authority? 156 Then bring your Book if you are truthful! 157 They claim that He has kinship with the jinn, yet the jinn themselves know that they will be produced before Him [for judgement]. 158 Exalted is Allah above what they describe, 159 all of them except the chosen servants of Allah. 160 So you and your deities 161 can lure away from God any 162 Except one who is (destined) to burn in Hell. 163 "There is not one of us who does not have his appointed place," (declare the angels.) 164 We are surely those who are arranged in ranks. 165 And we are most surely they who declare the glory (of Allah). 166 And indeed the disbelievers used to say, 167 “If we had some advice from the earlier generations,” 168 we would surely have been Allah's chosen servants.” 169 But (now that the Quran has come) they disbelieve therein (i.e. in the Quran and in Prophet Muhammad SAW, and all that which he brought, the Divine Revelation), so they will come to know! 170 And indeed Our Word has already gone forth for Our bondmen who were sent. 171 [That] indeed, they would be those given victory 172 And surely, only Our army will be victorious. 173 (Muhammad), stay away from them for a while 174 and watch them. They, too, will watch. 175 Do they seek to hasten Our chastisement? 176 When it descends into their courtyard, it will be terrible for those who have already been warned. 177 So turn thou from them for a while, 178 And watch, for they will soon see. 179 Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe. 180 Peace be upon the Messengers 181 And Praise to Allah, the Lord and Cherisher of the Worlds. 182
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.