۞
1/4 Hizb 17
< random >
The chiefs of the people of Fir'aun (Pharaoh) said: "This is indeed a well-versed sorcerer; 109 who seeks to drive you from your land!" Pharaoh said, "What then do you advise?" 110 The others suggested holding Moses and his brother off and sending to all the cities 111 to bring together at the Pharaohs court all the skillful magicians. 112 And the magicians came unto Fir'awn. They said: surely there is for us a reward if we are the overcomers. 113 'Yes' he answered, 'and you will be among those near' 114 They said: "O Moses! wilt thou throw (first), or shall we have the (first) throw?" 115 He said, "You throw [first]!" When they made their cast, they bewitched the eyes of the people and struck them with awe, for they showed a great [feat of] magic. 116 And we revealed unto Musa: cast down thy rod. And lo! it was swallowing up that which they had feigned. 117 ۞ Thus truth was confirmed, and all that they did was made of no effect. 118 So the (great ones) were vanquished there and then, and were made to look small. 119 and the sorcerers prostrated themselves, 120 Crying: We believe in the Lord of the Worlds, 121 "The Lord of Musa (Moses) and Harun (Aaron)." 122 Fir'awn said: believed ye in him ere I have given you leave? Verily this is a plot ye have plotted in the city that ye may drive forth the people thereof. So presently ye shall know. 123 "I will have your hands and feet on alternate sides cut off, and have you all crucified." 124 They said, “We shall return to our Lord.” 125 You only take revenge on us because we believed in the Lord when we saw His miracles. Lord, grant us patience and let us die Muslims (submitted to God)." 126
۞
1/4 Hizb 17
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.