< random >
Now, behold, this [divine writ] has indeed been bestowed from on high by the Sustainer of all the worlds: 192 the Faithful Spirit has brought it down 193 Upon thy heart, that thou mayst be (one) of the warners, 194 In plain Arabic speech. 195 Truly it is in the Scriptures of the ancients. 196 Was it not a proof for them that the learned men of Israel knew about this? 197 And had We sent it down upon a person other than an Arab, 198 And had he recited it to them, they would not have believed in it. 199 Thus do We make it traverse the hearts of the guilty. 200 who will not believe in it, until they see the painful chastisement 201 And it shall come to them all of a sudden, while they shall not perceive; 202 Then will they say: "Can we be given respite?" 203 Do they want to hasten Our torment? 204 Have you then considered if We let them enjoy themselves for years, 205 And then there came to them that which they were promised? 206 What shall that which they enjoyed avail them? 207 We never destroyed any habitation but that it had warners 208 To remind, and We are never unjust. 209 The devils did not bring it down. 210 It is not meet for them, nor is it in their power, 211 Most surely they are far removed from the hearing of it. 212 So do not call upon another god with Allah, lest you should be one of those who are punished. 213 And warn thy tribe of near kindred, 214 And be kind to him who follows you of the believers. 215 And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing." 216 And put your trust in Him Who is Immensely Mighty, Most Compassionate, 217 Who seeth thee when thou standest up 218 And thy movements among those who prostrate themselves, 219 He is the All Hearing, the All Knowing. 220 Shall I inform you upon whom the devils descend? 221 They descend on every guilty impostor. 222 Who give ear, and most of them are liars. 223 As for poets, only the wayward follow them. 224 Art thou not aware that they roam confusedly through all the valleys [of words and thoughts,] 225 and that they [so often] say what they do not do [or feel]? 226 The righteously striving believers among them who remember God very often and use their talent to seek help after they have been wronged are the exceptional. The unjust will soon know how terrible their end will be. 227
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.