۞
1/2 Hizb 38
< random >
The Ant (Al-Naml)
93 verses, revealed in Mecca after The Poets (Alshu'araa') before Stories (Al-Qasas)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ Ta. Sin. THESE ARE MESSAGES of the Qur'an - a divine writ clear in itself and clearly showing the truth: 1 a guidance and good tidings for the believers 2 who establish Prayer and give Zakah, and have firm faith in the Hereafter. 3 We make their deeds attractive to those who do not believe in the Hereafter, so that they may wander in perplexity. 4 They are those for whom there will be an evil torment (in this world). And in the Hereafter they will be the greatest losers. 5 (Muhammad), you have certainly received the Quran from the All-wise and All-knowing One. 6 Recall what time Musa said unto his household: verily I perceive a fire afar; I shall forthwith bring you tidings thereof, or bring unto you a brand lighted therefrom, haply ye may warm yourselves. 7 But when he came to the (fire), a voice was heard: "Blessed are those in the fire and those around: and glory to Allah, the Lord of the worlds. 8 "O Moses! verily, I am Allah, the exalted in might, the wise!.... 9 "And throw down your stick!" But when he saw it moving as if it were a snake, he turned in flight, and did not look back. (It was said): "O Musa (Moses)! Fear not, verily! The Messengers fear not in front of Me. 10 except he who has committed some wrong. But if he substitutes good in place of evil, I am Most Forgiving, Most Compassionate. 11 Now put your hand into your bosom, and it will come forth shining without any blemish. (These are two of the) nine Signs to be carried to Pharaoh and his people. They are surely a wicked people." 12 But when Our Clear Signs came to them, they said: "This is plain magic." 13 and they denied them, though their souls acknowledged them, wrongfully and out of pride. Behold, how was the end of the workers of corruption! 14
۞
1/2 Hizb 38
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.