۞
3/4 Hizb 45
< random >
(In the days of old), Noah cried to Us, and We are the best to hear prayer. 75 for We saved him and his household from that awesome calamity, 76 and We made his seed the survivors, 77 and left for him among the later folk 78 Peace be upon Noah among all the nations. 79 That is how We recompense the righteous: 80 He is indeed one of Our high ranking, firmly believing bondmen. 81 Then We drowned the other (disbelievers and polytheists, etc.). 82 ۞ And most surely Ibrahim followed his way. 83 When he came unto his Lord with a whole heart; 84 and when he said to his father and to his nation: 'What do you worship? 85 "Is it a falsehood- gods other than Allah- that ye desire? 86 "Then what is your idea about the Lord of the worlds?" 87 He then shot a glance at the stars. 88 And said, "I am sick," 89 But they turned their backs on him and went away. 90 Then he turned to their gods and said, "Do you not eat? 91 What aileth ye that ye speak not? 92 Then he turned upon them, striking (them) with (his) right hand. 93 [But] then the others came towards him hurriedly [and accused him of his deed]. 94 "Why do you worship these you carve yourselves," he asked, 95 while it is Allah Who has created you and all that you make?” 96 They said: "Build for him a building (it is said that the building was like a furnace) and throw him into the blazing fire!" 97 And they intended for him a plan, but We made them the most debased. 98 He said: "I will go to my Lord! He will surely guide me! 99 My Lord! Vouchsafe me of the righteous. 100 We gave him the good news that he would have a patient, forbearing son. 101 And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast." 102 Then when the twain had submitted themselves and he had prostrated him upon his temple. 103 We called out to him, "Abraham, 104 "Thou hast already fulfilled the vision!" - thus indeed do We reward those who do right. 105 Indeed, this was the clear trial. 106 Then We ransomed him with a tremendous victim. 107 and We preserved for him a good name among posterity. 108 Peace be with Abraham. 109 That is how We recompense the righteous: 110 for he was truly one of our believing servants. 111 And We gave him the glad tidings of Is-haq, a prophet, and of the righteous. 112 And We blessed him and Isaac. Among their descendants are some who do good, but some who wrong themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.