< random >
And indeed the Noble Messengers came to the people of Firaun. 41 but they gave the lie to Our Signs, to all of them. Thereupon We seized them with the seizing of the Most Mighty, the Most Powerful. 42 Are your infidels better than these? Or is there an immunity for you in the Writs? 43 Or do they say: “We are a strong legion, strong enough for victory?” 44 [Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat]. 45 Nay; the Hour of Doom is their appointed time, and the Hour shall be more calamitous and bitter. 46 Verily, the Mujrimun (polytheists, disbelievers, sinners, criminals, etc.) are in error (in this world) and will burn (in the Hell-fire in the Hereafter). 47 On the Day when they shall be dragged into the fire on their faces, [they will be told:] "Taste now the touch of hell-fire!" 48 We have created everything to fulfill a certain purpose. 49 Our command consists of only one Word which is carried out in the twinkling of an eye. 50 And assuredly We have destroyed your likes; so is there any one who shall be admonished? 51 All their deeds are in the Scrolls, 52 And every small and great thing is recorded. 53 Surely those who shun disobedience will dwell amidst Gardens and running streams 54 honorably seated in the presence of the All-dominant King. 55
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Moon (Al-Qamar). Sent down in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.