And for him who dreadeth the standing before his Lord will be two Gardens. 46 Which favors of your Lord will you both belie? 47 Containing all kinds (of trees and delights);- 48 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 49 Therein are two running fountains. 50 Which of your Lord's wonders would you deny? 51 therein of every fruit two kinds -- 52 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 53 Reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand. 54 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 55 Wherein both will be those (maidens) restraining their glances upon their husbands, whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. 56 So which of the favors of your Lord would you deny? - 57 As though they are jacinth and coral. 58 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 59 Can the reward of goodness be any other than goodness? 60 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 61 And beside these there shall be two Gardens. 62 Which favors of your Lord will you both belie? 63 Dark-green. 64 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 65 In both of them are two springs, spouting. 66 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 67 In both gardens there will be fruits, palm-trees, and pomegranates 68 So which of the favors of your Lord would you deny? 69 Wherein (are found) the good and beautiful - 70 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 71 [There the blessed will live with their] pure companions sheltered in pavilions. 72 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 73 Untouched by any man or jinn, before them. 74 So which of the favors of your Lord would you deny? - 75 Reclining on green cushions and fair carpets. 76 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 77 Blessed is the Name of your Lord, the Lord of Glory and Grace. 78