< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By (the angels) sent forth with the commands of God, 1 And the winds that blow violently 2 Which scatter clouds to their destined places, 3 then winnow them thoroughly, 4 Then I swear by the angels who bring down the revelation, 5 to excuse some and warn others: 6 BEHOLD, all that you are told to expect will surely come to pass. 7 Then the stars will lose their light. 8 and when the sky is rent asunder, 9 and the mountains are blown away, 10 And when the apostles are collected at the appointed time, 11 for what Day has this been appointed? 12 For the Day of Distinction [between the true and the false]! 13 How will you comprehend what the Day of Judgement is? 14 Woe, that Day, to the deniers. 15 Did We not destroy the earlier peoples? 16 So shall We make later (generations) follow them. 17 Thus deal We ever with the guilty. 18 Woe on that day to the rejecters. 19 Did We not create you of a mean water, 20 and place it in a secure place 21 Till a limit known? 22 Thus We arranged. How excellent is Our arranging! 23 Ruin is for the deniers on that day! 24 Did We not make the earth a storehouse? 25 The living and the dead, 26 And made therein mountains standing firm, lofty (in stature); and provided for you water sweet (and wholesome)? 27 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 28 GO ON towards that [resurrection] which you were wont to call a lie! 29 Go on towards the threefold shadow 30 which neither gives shade nor protects one from the flames. 31 that shoots sparks like dry faggots, 32 Seeming like yellow camels. 33 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! 34 This is a Day whereon they shall not be able to speak. 35 Nor shall they be permitted so that they might excuse themselves. 36 Woe, that Day, to the deniers. 37 That will be the Day of Reckoning. Gathered will be (you) and the earlier (generations). 38 if you have a trick, try you now to trick Me!' 39 Woe unto the repudiators on that day! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.