< random >
Now, he to whom We have promised a good which he is going to obtain - can he be like him whom We have given the good things of this life, but who will be brought up for punishment on the Day of Judgement? 61 And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are My 'partners' which you used to claim?" 62 Those concerning whom the Word will have come true will say: Our Lord! These are they whom we led astray. We led them astray even as we ourselves were astray. We declare our innocence before Thee: us they never worshipped. 63 They will then be told: "Call upon those for help whom you declared to be Our associates." They will then call upon them but they will not answer them. They will have observed the chastisement in front of them. Would that they were guided! 64 That Day (Allah) will call to them, and say: "What was the answer ye gave to the messengers?" 65 Upon that day the tidings will be darkened for them, nor will they ask each other. 66 But as to him who repents and believes and does good, maybe he will be among the successful: 67 And your Lord creates what He wills and chooses; not for them was the choice. Exalted is Allah and high above what they associate with Him. 68 Your Lord well knows what they hide in their breasts and what they disclose. 69 He is God. There is no god but He. His alone is praise first and last, and His the judgement, and to Him will you be brought back in the end. 70 Say: "Just think, if God were to cover you up with night for ever until the Day of Doom, what other god apart from God will give you light? Why do you not pay heed?" 71 Say, “What is your opinion if Allah makes it day continuously for you till the Day of Resurrection then, other than Allah, who is the God who could bring you night for you to rest during it? So do you not perceive?” 72 It is out of His Mercy that He has made for you night and day that you may repose (during the night) and seek His Bounty (during the day) that you might be grateful. 73 Upon that Day He will call to them saying: 'Now, where are those whom you alleged to be My associates' 74 And [they will remain silent: for by then] We will have called forth witnesses from within every community, and will have said [unto the sinners]: "Produce an evidence for what you have been claiming!" And so they will come to understand that all truth is God's [alone]; and all their false imagery will have forsaken them. 75
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.