< random >
The Galaxies (Al-Burooj)
22 verses, revealed in Mecca after The Sun (Al-Shams) before The Fig (Al-Teen)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
By the heaven, holding mansions of the stars, 1 And the promised day, 2 And [by] the witness and what is witnessed, 3 That accursed are the men of the trench 4 The people of the fuelled blazing fire. 5 They sat by it 6 to watch what they were doing to the believers, 7 And what did they dislike from the Muslims, except that the Muslims accepted faith in Allah the Most Honourable, the Most Praiseworthy? 8 Whose kingdom spreads over the heavens and the earth. God is witness over everything. 9 Those who persecute the believing men and believing women, and then do not repent, will surely suffer the punishment of Hell, and the torment of burning. 10 Those who believe, and do righteous deeds, for them await gardens underneath which rivers flow; that is the great triumph. 11 The grip of your Lord is severe indeed! 12 Surely it is He who originates, and brings again, 13 And He is the Fogiving, the Loving, 14 the Owner of the Throne, the Glorious One, 15 The Doer of whatever He wants. 16 Has it come to you the story of the hosts 17 Of Fir'aun (Pharaoh) and Thamud? 18 In fact, the disbelievers had always rejected (Our revelations). 19 but all the while God encompasses them [with His knowledge and might] without their being aware of it. 20 Nay; but this is a glorious Qur'an, 21 (Preserved) on the guarded tablet. 22
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Galaxies (Al-Burooj). Sent down in Mecca after The Sun (Al-Shams) before The Fig (Al-Teen)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.