And for he who fears the standing (before) his Lord there are two Gardens. 46 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 47 Having in them various kinds. 48 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 49 In [each of] these two [gardens] two springs will flow. 50 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 51 therein of every fruit two kinds -- 52 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 53 (They shall) recline on couches lined with brocade, and the fruits of the Gardens will be near at hand. 54 How many favours of your Lord will then both of you deny? 55 In the midst of these shall be maidens with modest, restrained glances; maidens whom no man or jinn has ever touched before. 56 Which of your Lord's wonders would you deny? 57 [There will be] maidens as fair as corals and rubies. 58 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 59 Could the reward of good be aught but good? 60 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 61 And below them both [in excellence] are two [other] gardens - 62 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 63 The greenest of green pastures. 64 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 65 In both of them live springs gush forth. 66 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 67 In them are fruits, palm trees and pomegranates. 68 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 69 Therein will be maidens chaste and beautiful. 70 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 71 Fair ones reserved in pavilions - 72 So which of the favors of your Lord would you deny? - 73 untouched before them by any man or jinn -- 74 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 75 Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets. 76 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 77 HALLOWED be thy Sustainer's name, full of majesty and glory! 78