< random >
Truly, it is the sending of the Lord of the Worlds. 192 brought down by the Faithful Spirit 193 Upon your heart (O Muhammad SAW) that you may be (one) of the warners, 194 In a clear Arabic language. 195 And most surely the same is in the scriptures of the ancients. 196 And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel? 197 Had We revealed it to a non-Arab 198 And he had recited it to them, and they had not believed (it would have been different). 199 In this wise have We made way for it into the hearts of the culprits. 200 They will not believe in it until they see the painful torment; 201 It shall come unto them on a sudden, and they shall not perceive. 202 And they will say, "May we be reprieved?" 203 Do they wish to hasten Our punishment? 204 But hast thou ever considered [this]: If We do allow them to enjoy [this life] for some years, 205 And then there cometh unto them that which they had been promised. 206 All that with which they used to enjoy shall not avail them. 207 And We destroyed not a city but it had its warners. 208 By way of reminder; and We never are unjust. 209 And this Qur’an was not brought down by the devils. 210 They are unworthy of it, nor can they do it. 211 Verily far from hearing are they removed. 212 So do not call upon another god with Allah, lest you should be one of those who are punished. 213 And O dear Prophet (Mohammed peace and blessings be upon him), warn your closest relatives. 214 And lower thy wing (in kindness) unto those believers who follow thee. 215 If they do not obey you, tell them: "I am not responsible for what you do." 216 And put thy trust in the Mighty, the Merciful. 217 who can see whether you stand up 218 And your movements among those who bow in homage to God. 219 Indeed, He is the Hearing, the Knowing. 220 Shall I tell you upon whom the devils descend? 221 They descend on every great accuser, extreme sinner. (The magicians) 222 (Into whose ears) they pour hearsay vanities, and most of them are liars. 223 As for the poets - it is the seduced who follow them. 224 hast thou not seen how they wander in every valley 225 And how they say that which they do not? 226 Save those that believe, and do righteous deeds, and remember God oft, and help themselves after being wronged; and those who do wrong shall surely know by what overturning they will be overturned. 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.