< random >
Those who came with the slander are a band of you; do not reckon it evil for you; rather it is good for you. Every man of them shall have the sin that he has earned charged to him; and whosoever of them took upon himself the greater part of it, him there awaits a mighty chastisement. 11 Had you heard it, and the believing men and women, thought good thoughts about one another said: 'This is a clear falsehood' 12 Why did they not bring four witnesses (in support of their charge)? And since they did not bring the four witnesses they are themselves liars in the sight of God. 13 Had it not been for the grace of God and His mercy on you in this world and the Hereafter, a terrible punishment would have afflicted you for your plunging headlong into slander. 14 when you take it up with your tongues, uttering with your mouths something of which you have no knowledge, and deeming it a light matter whereas in the sight of God it is an awful thing! 15 And [once again]: Why do you not say, whenever you hear such [a rumour,] "It does not behove us to speak of this, O Thou who art limitless in Thy glory: this is an awesome calumny"? 16 God warns you never to repeat the like of it again, if you are true believers. 17 And Allah makes clear to you the communications; and Allah is Knowing, Wise. 18 Those who love (to see) scandal published broadcast among the Believers, will have a grievous Penalty in this life and in the Hereafter: Allah knows, and ye know not. 19 Were it not for the favor and mercy of God upon you (you would have faced painful punishment in this world and the life to come). God is Compassionate and Merciful. 20
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.