۞
1/2 Hizb 38
< random >
The Ant (Al-Naml)
93 verses, revealed in Mecca after The Poets (Alshu'araa') before Stories (Al-Qasas)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Ta'. Sin. These are the verses of the Qur'an and a Clear Book; 1 They are glad news and guidance for the believers 2 who are steadfast in prayer, who pay the religious tax, and who have strong faith in the life hereafter. 3 Indeed, for those who do not believe in the Hereafter, We have made pleasing to them their deeds, so they wander blindly. 4 they are the ones who will have the worst of punishment, and in the Hereafter they will be the greatest losers. 5 Lo! as for thee (Muhammad), thou verily receivest the Qur'an from the presence of One Wise, Aware. 6 (Remember) when Musa (Moses) said to his household: "Verily! I have seen a fire, I will bring you from there some information, or I will bring you a burning brand, that you may warm yourselves." 7 But when Moses came to the fire, a call was sounded: "Blessed is He Who is in the fire and whatever is around it. Glory be to Allah, the Sustainer of all in the Universe. 8 "O Musa (Moses)! Verily! It is I, Allah, the All-Mighty, the All-Wise. 9 Now cast your rod!" But when he saw the rod writhing as though it were a serpent, he turned his back in retreat and did not even look behind. "O Moses, have no fear. Messengers have no fear in My presence, 10 and neither need anyone who has done wrong and then has replaced the wrong with good: for, verily, I am much-forgiving, a dispenser of grace! 11 Thrust thy hand in thy bosom and it will come forth white without evil-among nine signs to Pharaoh and his people; they are an ungodly people.' 12 But when Our signs came to them visibly, they said, 'This is a manifest sorcery'; 13 And they denied them, though their souls acknowledged them, for spite and arrogance. Then see the nature of the consequence for the wrong-doers! 14
۞
1/2 Hizb 38
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.