< random >
Now whatever calamity may befall you [on Judgment Day] will be an outcome of what your own hands have wrought, although He pardons much; 30 You cannot frustrate Him in the earth; you have no protector nor helper against Allah. 31 And of His signs are the ships in the sea, like mountains. 32 If He willed, He could still the wind, and they would remain motionless on its surface. Indeed in that are signs for everyone patient and grateful. 33 Or He can ruin them due to peoples’ sins and He can forgive a great deal. 34 And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape. 35 Now whatever ye have been given is but a passing comfort for the life of the world, and that which Allah hath is better and more lasting for those who believe and put their trust in their Lord, 36 (This reward will be for) those who keep away from major sins and indecency, who forgive when they are made angry, 37 and those who answer their Lord, and perform the prayer, their affair being counsel between them, and they expend of that We have provided them, 38 And those who, when an oppressive wrong is inflicted on them, (are not cowed but) help and defend themselves. 39 The meed of an ill-deed is an ill the like thereunto; but whosoever pardoneth and amendeth, his hire is on Allah; verily He approveth not the wrong-doers. 40 And whosoever helps himself after he has been wronged -- against them there is no way. 41 Blame lies on those who oppress, and terrorise the land unjustly. For them there is painful punishment. 42 But indeed if any show patience and forgive, that would truly be an exercise of courageous will and resolution in the conduct of affairs. 43
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.