۩
Prostration
< random >
The Embryo (Al-Alaq)
19 verses, revealed in Mecca. First revelation of the Quran before The Pen (Al-Qalam)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
Recite thou in the name of thy Lord Who hath created 1 created man out of a germ-cell 2 Read - for thy Sustainer is the Most Bountiful One 3 He Who taught (the use of) the pen,- 4 He taught the human being what he did not know. 5 And yet, but yet man is rebellious, 6 For he thinks he is sufficient in himself. 7 Indeed, to your Lord is the return. 8 Seest thou one who forbids- 9 A servant when he prays? 10 Do you think he is rightly guided, 11 Or enjoined guarding (against evil)? 12 Bethinkest thou, if he belieth and turneth away? 13 Does he not know that God observes all things? 14 No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock - 15 A lying, sinful forelock! 16 Then let him call upon his henchmen! 17 We also shall call the infernal guards. 18 No, not at all. Never obey him. But prostrate yourself and become nigh (to your Lord). ۩ 19
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Embryo (Al-Alaq). Sent down in Mecca. First revelation of the Quran before The Pen (Al-Qalam)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.