۞
Hizb 46
< random >
And indeed Yunus is one of the Noble Messengers. 139 Recall what time he ran away unto a laden ship. 140 So he shared (with them), but was of those who are cast off. 141 So the fish swallowed him while he did that for which he blamed himself 142 and had he not been among those who exalt (Allah), 143 he would have lingered in its belly till the Day they are resurrected. 144 ۞ But We cast him forth on the naked shore in a state of sickness, 145 and caused a creeping plant to grow over him [out of the barren soil]. 146 And We sent him to a hundred thousand (folk) or more 147 And they came to believe; so We allowed them to enjoy the good things of life for an age. 148 Now ask them their opinion: Is it that thy Lord has (only) daughters, and they have sons?- 149 Did We create the angels as females the while they witnessed?” 150 Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say, 151 God hath begotten. Verily they are the liars. 152 Has He chosen daughters in preference to sons? 153 What aileth you? How judge ye? 154 “So do you not ponder?” 155 “Or do you have some clear proof?” 156 Then produce your scripture, if you should be truthful. 157 They have set up a kinship between Him and the jinn; and the jinn know that they shall be arraigned. 158 Exalted is Allah above what they describe, 159 Not thus, however, [behave] God's true servants: 160 But as for you, and that you serve, 161 Can mislead anyone away from Him, 162 except him who shall roast in the Blazing Fire. 163 (Gabriel said to the Prophet): 'Each of us has a known place. 164 "And we are truly those who stand in rows, 165 And we are most surely they who declare the glory (of Allah). 166 And they surely were wont to say: 167 Had we a reminder from those of yore, 168 then were we God's sincere servants.' 169 but they have rejected it, [the Quran] and they shall soon learn! 170 for, long ago has Our word gone forth unto Our servants, the message-bearers, 171 That undoubtedly, only they will be helped. 172 and that, verily, Our hosts - they indeed - would [in the end] be victorious! 173 Therefore turn away from them till a time, 174 And watch them (how they fare), and they soon shall see (how thou farest)! 175 What! would they then hasten on Our chastisement? 176 When it descends on their courtyards, how terrible that morning will be for those who were warned! 177 So turn thou away from them for a little while, 178 and see; soon they shall see! 179 Glorified be your Lord, the Lord of Honour and Power! (He is free) from what they attribute unto Him! 180 And peace be upon the Envoys; 181 And all praise is due to Allah, the Lord of the worlds. 182
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.