< random >
HENCE, [remember how it was] when thy Sustainer summoned Moses: "Go unto those evil doing people. 10 The folk of Pharaoh. Will they not ward off (evil)? 11 He said: O my Lord! surely I fear that they will reject me; 12 My heart is constrained, my tongue falters, so delegate Aaron; 13 And they have a crime against me, therefore I fear that they may slay me. 14 (It was) said: "By no means. Go with My signs, both of you. I am verily with you and I hear. 15 So go you to Pharaoh, and say, "Verily, I am the Messenger of the Lord of all Being; 16 "So allow the Children of Israel to go with us.' " 17 Pharaoh said: "Did we not bring you up among us when you were a child? 18 And [then] you did your deed which you did, and you were of the ungrateful." 19 Said Moosa, “I did that at a time when I was unaware of the consequences.” (In anger See verse 28:15) 20 and I fled from you because I feared you. Then my Lord granted me wisdom and made me one of the messengers. 21 And this is the favor with which you oblige me: You have made the Israelites your slaves. 22 Said Pharaoh, "And what is the Lord of the worlds?" 23 (Moses) said: "The Lord and Cherisher of the heavens and the earth, and all between,- if ye want to be quite sure." 24 Said Firaun to those around him, “Are you not listening with attention?” 25 [And Moses] continued: "[He is] your Sustainer, [too,] as well as the Sustainer of your forefathers of old!" 26 Fir'awn said: verily your apostle who hath been sent unto you is mad. 27 He said: Lord of the east and the west and whatsoever is in-between, if ye understand. 28 (Pharaoh) said: If thou choosest a god other than me, I assuredly shall place thee among the prisoners. 29 He said: even though I bring unto thee something manifest? 30 (Pharaoh) said: "Show it then, if thou tellest the truth!" 31 Thereupon [Moses] threw down his staff - and lo! it was a serpent, plainly visible; 32 And he drew forth his hand, and lo! it appeared white to the onlookers. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.