۞
1/2 Hizb 54
< random >
۞ I swear by the setting of the stars 75 And verily, that is indeed a great oath, if you but know. 76 Behold, it is a truly noble discourse, 77 in a hidden Book 78 which none can touch except the purified. 79 (This Quran) is a revelation from the Lord of the Universe. 80 Then is it to this statement that you are indifferent 81 And to give (it) the lie you make your means of subsistence. 82 Why, then, when the soul leaps up to the throat, 83 And ye are at that moment looking 84 and while We are closer to him than you, although you see [Us] not: 85 why then, if you are not revived, 86 do you not restore his soul, if you are truthful? 87 Then if the dying one is of those having proximity, 88 Then breath of life, and plenty, and a Garden of delight. 89 And if he is of those on the right hand, 90 he will be welcomed by the words: “Peace to you” from the People on the Right. 91 And if he be of those who treat (Truth) as Falsehood, who go wrong, 92 Then his reception is the hot boiling water. 93 And roasting at hell-fire. 94 This is indeed the ultimate truth. 95 Extol, then, the limitless glory of thy Sustainer's mighty name! 96
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Inevitable (Al-Waaqe'ah). Sent down in Mecca after T H (Taa Haa) before The Poets (Alshu'araa')
۞
1/2 Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.