< random >
Say thou; my Lord! if Thou wilt shew me that wherewith they are threatened. 93 O my Lord, put me not among the people of the evildoers.' 94 We certainly have the power to show you what they have been warned about. 95 Repel evil with that which is better. We are Best-Acquainted with the things they utter. 96 Say: "My Lord, I seek refuge in You from the evil promptings of the devils. 97 And I seek refuge with Thee, my Lord! lest they may be present with me. 98 Until, when death comes to one of them (those who join partners with Allah), he says: "My Lord! Send me back, 99 so that I might act righteously in whatever I have failed [aforetime]!" Nay, it is indeed but a [meaningless] word that he utters: for behind those [who leave the world] there is a barrier [of death] until the Day when all will be raised from the dead! 100 So when the Trumpet is blown so there will neither be any relationship among them* that day, nor will they ask about one another. (The disbelievers) 101 Only those whose scales are heavier in the balance will find happiness. 102 But those whose balance is light, will be those who have lost their souls, in Hell will they abide. 103 The Fire shall scorch their faces, exposing their jaws. 104 “Were not My verses recited to you, so you used to deny them?” 105 They will say: "Our Lord! Our misfortune prevailed over us. We were indeed an erring people. 106 O our Lord! take us forth from it; then if we return, we shall be wrong-doers indeed. 107 God will say, "Stay there and do not speak to Me. 108 There was a section among My creatures that said: 'O Lord, we believe. Forgive us and have mercy upon us, for You are the best of the merciful.' 109 but you made them a target of your derision to the point where it made you forget all remembrance of Me; and you went on and on laughing at them. 110 I have rewarded them this Day for their steadfastness, and it is they who have triumphed." 111 [Allah] will say, "How long did you remain on earth in number of years?" 112 They will say: We tarried a day or part of a day, but ask those who keep account. 113 He will say, "You only stayed for a little while, if only you knew. 114 Then did you think that We created you uselessly and that to Us you would not be returned?" 115 Now Allah be Exalted, the True King! There is no Allah save Him, the Lord of the Throne of Grace. 116 And whosoever calleth, along with Allah, unto god, of whom he hath no warranty, then his reckoning is only with his Lord; verily thrive will not the infidels. 117 Say, "Lord, forgive us and have mercy. You are the best of those who show mercy." 118
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.