۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ Gather all the wicked together and their comrades, and those they had worshipped 22 apart from Allah, and direct them to the path of Hell, 23 And stop them, for they shall be questioned: 24 "'What is the matter with you that ye help not each other?'" 25 indeed, on that Day they will surrender themselves. 26 And some of them draw near unto others, mutually questioning. 27 "It was you who tried to mislead us from righteousness". 28 But they reply: 'Rather, you were not believers. 29 We had no authority over you, but you were an insolent nation. 30 "So now the Word of our Lord has been justified against us, that we shall certainly (have to) taste (the torment). 31 Therefore we perverted you, and we ourselves were perverts.' 32 On that day they will all share the torment. 33 This is how We deal with the criminals. 34 For when it was said to them: 'There is no god except Allah' they were always proud 35 And (they) said: "Are we going to abandon our aliha (gods) for the sake of a mad poet? 36 Nay! he has come with the (very) Truth, and he confirms (the Message of) the messengers (before him). 37 Ye shall indeed taste of the Grievous Penalty;- 38 and be rewarded only according to your deeds." 39 But Allah's chosen servants (shall be spared this woeful end). 40 For them there will be a known provision (in Paradise). 41 a variety of delicious fruits; and they shall be honoured 42 In Gardens of Delight. 43 On thrones facing one another. 44 With cups from a flowing stream being passed around, 45 Clear, delicious to drink, 46 No headiness there shall be therein, nor shall they be therewith inebriated. 47 And with them will be maidens (houris) who restrain their wide glances 48 as if they were hidden pearls. 49 They will go to one another asking each other questions. 50 One of them will say: 'I had a companion 51 who would say, "Are you a confirmer? 52 That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'" 53 He says, 'Are you looking down?' 54 He looked down and saw (his friend) in the midst of Hell. 55 He said: "By Allah! thou wast little short of bringing me to perdition! 56 If it had not been for the blessing of my Lord, I would also have been taken to Hell." 57 Are we then not to die 58 except for our first death? And shall we suffer no chastisement?'” 59 This is indeed the mighty triumph, 60 For the like of this, then, let them labour, those who labour [in God's way]! 61 Is such [a paradise] the better welcome - or the [hellish] tree of deadly fruit? 62 We have made this (tree) a trial for the evildoers. 63 For it is a tree that springs out of the bottom of Hellfire: 64 its fruit [as repulsive] as satans' heads; 65 and they eat of it, and of it fill their bellies, 66 then on top of it they have a brew of boiling water, 67 Then thereafter, verily, their return is to the flaming fire of Hell. 68 Surely they found their fathers going astray, 69 and they are running in their footsteps. 70 And certainly most of the ancients went astray before them, 71 And indeed We sent among them warners (Messengers); 72 Observe, then, what was the end of those that had been warned, 73 Except the sincere (and devoted) Servants of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.