۞
1/4 Hizb 60
< random >
The Town (Al-Balad)
20 verses, revealed in Mecca after Q (Qaaf) before The Comet (Al-Taareq)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ No, I swear by this country (Mecca), 1 And you, [O Muhammad], are free of restriction in this city - 2 And by the giver of birth, and whom he fathered, 3 We verily have created man in an atmosphere: 4 Does He think that no one will ever have control over him? 5 He will say: 'I have destroyed a vast wealth' 6 Does he believe that none has seen him? 7 Did We not assign unto him two eyes 8 And a tongue, and a pair of lips?- 9 And shown him the two highways? 10 But he hath made no haste on the path that is steep. 11 and what shall teach thee what is the steep? 12 [It is] the freeing of one's neck [from the burden of sin,] 13 or the feeding in times of famine 14 To the orphan with claims of relationship, 15 or to a destitute lying in dust; 16 And moreover to be of those who accepted faith, and who urged patience to one another and who urged graciousness to one another. 17 These are the people of the right hand. 18 whereas those who are bent on denying the truth of Our messages - they are such as have lost themselves in evil, 19 Fire will be an awning over them. 20
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Town (Al-Balad). Sent down in Mecca after Q (Qaaf) before The Comet (Al-Taareq)
۞
1/4 Hizb 60
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.