< random >
Aaron had already told them, "O my people! You are only being tested by this. Your Lord is the All Merciful, so follow me and obey my command." 90 But they answered: "By no means shall we cease to worship it until Moses returns to us." 91 Moses said to Aaron, "What prevented you, when you saw that they had gone astray, 92 That thou followedst me not? Hast thou then disobeyed my order? 93 He said: O son of my mother! Clutch not my beard nor my head! I feared lest thou shouldst say: Thou hast caused division among the Children of Israel, and hast not waited for my word. 94 (Moses) said: "What then is thy case, O Samiri?" 95 He said, "I perceived what they did not see. So I took a handful [of dust] from the footprint of the Messenger and threw it in [the calf]. That is what my inner self prompted me to do." 96 (Moses) said: Then go! and lo! in this life it is for thee to say: Touch me not! and lo! there is for thee a tryst thou canst not break. Now look upon thy god of which thou hast remained a votary. Verily we will burn it and will scatter its dust over the sea. 97 Your God is none else than Allah, beside Whom there is no god. His knowledge embraces everything." 98 This is how We relate the former tidings to you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him); and We have given you a Remembrance* from Ourselves. (*The Holy Qur’an.) 99 Whosoever turns away from it, upon the Day of Resurrection He shall bear a fardel, 100 they will abide in this [state,] and grievous for them will be the weight [of that burden] on the Day of Resurrection 101 On the day when the trumpet will be sounded We will raise the criminals from their graves and their eyes will be turned blue and blind. 102 They will slowly talk to each other and say, "Our life on earth was as short as ten days". 103 We are Best Aware of what they utter when their best in conduct say: Ye have tarried but a day. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.