< random >
We gave Moses the Book, and appointed his brother Aaron as his supporter. 35 Then We said: Go together unto the folk who have denied Our revelations. Then We destroyed them, a complete destruction. 36 And [think of] the people of Noah: when they gave the lie to [one of] the apostles, We caused them to drown, and made them a symbol for all mankind: for, grievous suffering have We readied for all who [knowingly] do wrong! 37 As also 'Ad and Thamud, and the Companions of the Rass, and many a generation between them. 38 to each of them We gave examples, and each of them We utterly ruined. 39 And the (Unbelievers) must indeed have passed by the town on which was rained a shower of evil: did they not then see it (with their own eyes)? But they fear not the Resurrection. 40 And when they see thee, they take thee in mockery only: 'What, is this he whom God sent forth as a Messenger? 41 "He would have nearly misled us from our aliha (gods), had it not been that we were patient and constant in their worship!" And they will know when they see the torment, who it is that is most astray from the (Right) Path! 42 Hast thou ever considered [the kind of man] who makes his own desires his deity? Couldst thou, then, [O Prophet,] be held responsible for him? 43 Do you think most of them can hear or understand? They are like cattle. Indeed, they are even more astray. 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.