< random >
Hast thou not seen how that God sends down out of heaven water, and therewith We bring forth fruits of diverse hues? And in the mountains are streaks white and red, of diverse hues, and pitchy black; 27 in like manner, men, beasts, and cattle have their diverse hues too. Only those of His servants, who possess knowledge, fear God. God is almighty and most forgiving. 28 Indeed those who read the Book of Allah, and keep the prayer established, and spend from what We have bestowed upon them in secret and publicly, are hopeful of a trade in which there is never a loss. 29 so that He may pay them in full their wages and enrich them from His bounty. Surely, He is the Forgiver and the Thanker. 30 The Book which We have revealed to you is the truth confirming previous scriptures. God knows and observes His servants. 31 Then We gave the Book the Quran) for inheritance to such of Our slaves whom We chose (the followers of Muhammad SAW). Then of them are some who wrong their ownselves, and of them are some who follow a middle course, and of them are some who are, by Allah's Leave, foremost in good deeds. That (inheritance of the Quran), that is indeed a great grace. 32 Gardens of Eden! They enter them wearing armlets of gold and pearl and their raiment therein is silk. 33 And they shall say, 'Praise belongs to God who has put away all sorrow from us. Surely our Lord is All-forgiving, All-thankful, 34 Who has made us alight in a house abiding for ever out of His grace; toil shall not touch us therein, nor shall fatigue therein afflict us. 35 As for those who disbelieved, the Fire of Hell awaits them. There they shall not be finished off and die; nor will the torment (of Hell) be lightened for them. Thus do We requite every thankless being. 36 And they cry for help there, (saying): Our Lord! Release us; we will do right, not (the wrong) that we used to do. Did not We grant you a life long enough for him who reflected to reflect therein? And the warner came unto you. Now taste (the flavour of your deeds), for evil-doers have no helper. 37
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.