۞
1/4 Hizb 52
< random >
The Wall (Al-Hujuraat)
18 verses, revealed in Medina after The Debate (Al-Mujaadalah) before Prohibition (Al-Tahreem)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
۞ O YOU WHO believe, do not forestall the judgements of God and His Apostle, and have fear of God. Verily God hears all and knows everything. 1 O People who Believe! Do not raise your voices higher than the voice of the Prophet, nor speak to him loudly the way you shout to one another, lest your deeds go to waste whilst you are unaware. (Faith will go waste due to the slightest disrespect towards the Holy Prophet peace and blessings be upon him. To honour him is part of faith. To disrespect him is blasphemy.) 2 They who speak in a low voice in the presence of God's Apostle, have had their hearts tried by God for reverence. There is forgiveness for them and a great reward. 3 (As for) those who call out to you from behind the private chambers, surely most of them do not understand. 4 If they had patience until you went out to them, it would have been better for them. But Allah is the Forgiving and the Most Merciful. 5 Believers, if an evildoer brings you a piece of news, inquire first, in case you should unwittingly wrong others and then repent of what you have done. 6 and know that the Messenger of God is among you. If he were to obey you in many things, you would suffer for it. However, God has endeared the faith to you, and beautified it in your hearts, and has made denial of the truth, wickedness, and disobedience hateful to you. People such as these are rightly guided 7 by Allah's favour and bounty. Allah is All-Knowing, All-Wise. 8 If two parties of believers fight, reform between them. If either of them is insolent against the other, fight the insolent one till they revert to the order of Allah. If they revert, reform between them with justice, and weigh with justice. Allah loves those who weigh with justice. 9 Surely the believers are none but brothers unto one another, so set things right between your brothers, and have fear of Allah that you may be shown mercy. 10
۞
1/4 Hizb 52
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.