< random >
Man says: "What! When I am dead, shall I then be raised up alive?" 66 But does man not remember that We created him when he was nothing before? 67 So by your Lord! We will most certainly gather them together and the Shaitans, then shall We certainly cause them to be present round hell on their knees. 68 We shall then pick out from every group the one who was most arrogant towards the Most Gracious. 69 Again We do certainly know best those who deserve most to be burned therein. 70 There is not one of you but shall pass by Hell. This is a decree which your Lord will fulfil. 71 Then, We will save those who were cautious of Us, but the harmdoers shall be left there hobbling on their knees. 72 When Our clear verses are recited to them the unbelievers say to the believers: 'Which of the two parties has a better position or company?' 73 How numerous are the peoples We destroyed before them - those that were more resourceful and grander in outward appearance! 74 Say (O Muhammad SAW) whoever is in error, the Most Beneficent (Allah) will extend (the rope) to him, until, when they see that which they were promised, either the torment or the Hour, they will come to know who is worst in position, and who is weaker in forces. [This is the answer for the Verse No. 19:73] 75 And Allah will increase the guidance for those who have received guidance; and good deeds that remain have the best reward before your Lord, and the best outcome. 76 So have you seen him who denied Our signs and says, “I shall certainly be given wealth and children?” 77 Has he gained knowledge of the unseen, or made a covenant with the Beneficent Allah? 78 Absolutely not, We will record his words and prolong his punishment. 79 And We will inherit of him what he says, and he shall come to Us alone. 80 They have sought honor from other gods instead of God. 81 No, indeed! They shall deny their service, and they shall be against them pitted. 82
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.