< random >
And it is He who produced for you hearing and vision and hearts; little are you grateful. 78 It was He who scattered you on the earth, and before Him you shall be gathered. 79 It is He who revives and makes to die, and to Him belong the alternation of the night and the day. Will you not understand! 80 Rather, they say like what the former peoples said. 81 They say, “Will we, when we die and turn into dust and bones, be raised again?” 82 “Indeed this promise was given to us and before us to our forefathers this is nothing but stories of earlier people.” 83 Say: "Whose is the earth and whosoever is therein? If you know!" 84 They will surely say: God's. Say thou: will ye not then heed? 85 Say, "Who is the Lord of the seven heavens, and of the Glorious Throne?" 86 They will say, 'God's.' Say: 'Will you not then be godfearing?' 87 Say: "In whose hand rests the mighty dominion over all things, and who is it that protects, the while there is no protection against Him? [Tell me this] if you happen to know [the answer]!" 88 [And] they will reply: "[All this power belongs] to God." Say: 'How, then, can you be so deluded?" 89 Nay, but We brought them the truth and they are truly liars. 90 No son did Allah beget, nor is there any god along with Him: (if there were many gods), behold, each god would have taken away what he had created, and some would have lorded it over others! Glory to Allah! (He is free) from the (sort of) things they attribute to Him! 91 All-Knower of the unseen and the seen! Exalted be He over all that they associate as partners to Him! 92
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.